Hiddenfromview
23/10/2020 - 18/11/2020
The etymological origin for the Chinese word “fo2 bun6” (伙伴), or “partner”, traces back to the ancient military system. While “fo2” ( 火 ) refers to a unit of ten militants, it also doubles to mean “fire”. Indeed, the military was organised by the fire – the leader of a unit, “fo2 zoeng2” ( 火長 , literally meaning “ chief of the fire”), was in charge of cooking all meals which the team would share together. Therefore, those within one “fo2” were called “fo2 bun6” ( 火伴 ), or “partners of fire". This word was later adapted to generally mean "partners" ( 同伴 ) and was developed to be written as "伙伴” (fo2 bun6). Now, it refers to people who collaborate as part of the same organisation or activity, sharing the same practices and experiences.
Starting from 15th August 2019, Tsung Tsin Christian Academy and 1a space have joined to launch a one-year programme "Arts-in-School Partnership Scheme" initiated by the Hong Kong Arts Development Council. 1a space commissioned two artists, Kevin Ling and Debe Sham, to collaborate and explore how art knowledge can intervene secondary school students and the community through different workshops. “Hiddenfromview” – Arts-in-School Partnership Scheme Exhibition will anchor on the concept of outlining and recording space, and will allow glimpses into the interaction and transformation which the participating artists and students have undergone in the past year.
Hiddenfromview
Exhibition period: 23thOctober - 18th November 2020
Time: Tuesdays to Sundays 11 am – 7 pm (closed on Mondays)
Venue: 122 To Kwa Wan Road, Kowloon, Hong Kong
About the Participating Artists
Debe Sham
Debe Sham (born in Hong Kong) is a sculptor, researcher and educator. She received her B.A. and M.V.A. at The Academy of Visual Arts, Hong Kong Baptist University. She has been studied at M. A. Program in Philosophy of the Chinese University of Hong Kong. She is currently a Doctor of Philosophy (PhD) degrees student. Sham has joined The AVA, HKBU and The Fine Art Department, CUHK as a part-time lecturer since 2016 and 2018 respectively. Before joining the Curatorial Panel of 1a space, she was a visiting artist and research fellow at Lingnan University and Yale University. Her research interest covers a wide range of topics such as interactivity as a means of generating dialogue between art and its audience; the ambiguity of interpersonal communication in different social situations; and the history and culture of toys, games and playgrounds. Sham's site-specific sculptures and installations have grown out of the artistic exploration of the role of public art.
Ling Chung-wan Kevin
Ling Chung-wan Kevin (b. Hong Kong 1994) graduated from the Academy of Visual Arts, Hong Kong Baptist University in 2017, he was awarded the Tuna Prize at the AVA BA Graduation Exhibition 2017, shortlisted Hong Kong Human Right Prize 2018. Through community-based research and material exploration to create the simplest resonance. Alternate perspective towards urban elements can be found in Ling's work. His works concern about the relationship and connection in the community and a sense of curiosity.
Participating Students
Wong Yuk Yin
Chan Yuen San
On Ka Yam
Mo Pak Yin
Sze Yi Hin Crosley
Mok Siu Ling Yuki
Wong Tsz Lam
Chan Lok Yan
Loong Hin Cheuk
Hiddenfromview
23/10/2020 - 18/11/2020
The etymological origin for the Chinese word “fo2 bun6” (伙伴), or “partner”, traces back to the ancient military system. While “fo2” ( 火 ) refers to a unit of ten militants, it also doubles to mean “fire”. Indeed, the military was organised by the fire – the leader of a unit, “fo2 zoeng2” ( 火長 , literally meaning “ chief of the fire”), was in charge of cooking all meals which the team would share together. Therefore, those within one “fo2” were called “fo2 bun6” ( 火伴 ), or “partners of fire". This word was later adapted to generally mean "partners" ( 同伴 ) and was developed to be written as "伙伴” (fo2 bun6). Now, it refers to people who collaborate as part of the same organisation or activity, sharing the same practices and experiences.
Starting from 15th August 2019, Tsung Tsin Christian Academy and 1a space have joined to launch a one-year programme "Arts-in-School Partnership Scheme" initiated by the Hong Kong Arts Development Council. 1a space commissioned two artists, Kevin Ling and Debe Sham, to collaborate and explore how art knowledge can intervene secondary school students and the community through different workshops. “Hiddenfromview” – Arts-in-School Partnership Scheme Exhibition will anchor on the concept of outlining and recording space, and will allow glimpses into the interaction and transformation which the participating artists and students have undergone in the past year.
Hiddenfromview
Exhibition period: 23thOctober - 18th November 2020
Time: Tuesdays to Sundays 11 am – 7 pm (closed on Mondays)
Venue: 122 To Kwa Wan Road, Kowloon, Hong Kong
About the Participating Artists
Debe Sham
Debe Sham (born in Hong Kong) is a sculptor, researcher and educator. She received her B.A. and M.V.A. at The Academy of Visual Arts, Hong Kong Baptist University. She has been studied at M. A. Program in Philosophy of the Chinese University of Hong Kong. She is currently a Doctor of Philosophy (PhD) degrees student. Sham has joined The AVA, HKBU and The Fine Art Department, CUHK as a part-time lecturer since 2016 and 2018 respectively. Before joining the Curatorial Panel of 1a space, she was a visiting artist and research fellow at Lingnan University and Yale University. Her research interest covers a wide range of topics such as interactivity as a means of generating dialogue between art and its audience; the ambiguity of interpersonal communication in different social situations; and the history and culture of toys, games and playgrounds. Sham's site-specific sculptures and installations have grown out of the artistic exploration of the role of public art.
Ling Chung-wan Kevin
Ling Chung-wan Kevin (b. Hong Kong 1994) graduated from the Academy of Visual Arts, Hong Kong Baptist University in 2017, he was awarded the Tuna Prize at the AVA BA Graduation Exhibition 2017, shortlisted Hong Kong Human Right Prize 2018. Through community-based research and material exploration to create the simplest resonance. Alternate perspective towards urban elements can be found in Ling's work. His works concern about the relationship and connection in the community and a sense of curiosity.
Participating Students
Wong Yuk Yin
Chan Yuen San
On Ka Yam
Mo Pak Yin
Sze Yi Hin Crosley
Mok Siu Ling Yuki
Wong Tsz Lam
Chan Lok Yan
Loong Hin Cheuk
正 | 在 | 空間
23/10/2020 -18/11/2020
古代兵制十人為一火,火長一人管炊事,共灶飲食,故稱同火者為「火伴」,引申為「同伴」之意,後多寫作「伙伴」。現在泛指共同參加某種組織、活動的人,一起合作,一起實踐,一起經歷。
於二零一九年八月十五日起,基督教崇真中學與1a空間開展由香港藝術發展局主辦,為期一年多的《學校與藝團伙伴計劃》。1a空間邀請兩位藝術工作者 - 凌中雲和岑愷怡合作,透過不同的研習工作坊,探討藝術知識如何介入中學生,以至社區眾群。《正 | 在 | 空間》- 學校與藝團伙伴計劃展覽 ,以勾勒和記錄空間為軸,分享藝術工作者和中學生們,過去一同的互動和轉變。
正 | 在 | 空間
展覽:2020年10月23日 - 11月18日
展覽開放時間:逢星期二至日上午 11 時至下午 7 時正 (逢星期一休館)
地點:香港九龍土瓜灣道 122 號地下
藝術家簡歷
岑愷怡
岑愷怡先後於香港浸會大學,取得視覺藝術學士學位及碩士學位,曾於香港中文大學哲學系兼讀文學碩士,現於香港讀博士課程。2015年任嶺南大學視覺研究系駐校藝術家。2016年香港浸會大學視覺藝術院兼任講師。2017年獲美國耶魯大學和香港駐紐約經貿辦事處頒發雅禮藝術獎助金。2018年加入香港中文大學藝術系兼任講師。2019年加入1a 空間策展小組。岑氏以不同媒介創作,其中以雕塑、玻璃、裝置和公共藝術為主。她近年的創作以探討「觀者與作品之間的互動關係」、「玩具、遊戲與遊樂場的歷史和文化」及「人與人之間如何達致溝通和連結」為重心。
凌中雲
凌中雲1994年生於香港,在2017年於香港浸會大學視覺藝術文學士畢業,並獲得香港浸會大學視覺藝術院舊生會頒予吞拿魚獎,2018年入圍香港人權藝術獎。透過社區研究及物質上的探索創造最簡單的共鳴。凌的作品涉及社區關係、不同物質的聯繫和好奇感,觀眾從中可以發現他對城市元素的另類觀點。現為香港兆基創意書院設計與科技科教師。
參展學生
王鈺然
陳炫燊
安家蔭
巫柏延
施易騫
莫小玲
黃祉霖
陳樂仁
龍顯卓
14 June – 30 June 2019
rest things-a solo exhibition by Tom O’Dea
14 June – 30 June 2019
rest things-a solo exhibition by Tom O’Dea
rest things-a solo exhibition by Tom O’Dea
rest things-a solo exhibition by Tom O’Dea
rest things-a solo exhibition by Tom O’Dea

![]() MEAT Dec 21, 2002 - Jan 10, 2003 |
---|
MEAT
Dec 21, 2002 - Jan 10, 2003
詳情請參閱英文版本。
![]() 《牆角落—兩個畫家,兩種態度》藝術對話展覽 | ![]() CORNER OF DIALOGUE |
---|---|
![]() CORNER OF DIALOGUE |
《牆角落—兩個畫家,兩種態度》藝術對話展覽
April 20, 2003 - May11, 2003
@1a 空間
藝術家:楊東龍及曾翠薇
策展人:馮美華
1A空間這次Corner of Dislogue展覽,請來兩位本地畫家楊東龍和曾翠薇,一位創作經驗豐富,另一位年青新進,彼此都在繪畫這創作媒介裡孜孜不倦,為真摯的自己繼續尋找。
![]() 策﹒擦﹒拆Jun 27, 2003 - Jul 19, 2003 |
---|
策﹒擦﹒拆
Jun 27, 2003 - Jul 19, 2003
@1a 空間
策展人﹕ 林曉東及譚偉平
參展藝術家﹕ 林曉東及譚偉平
一個藝術家,兩個角色
香港專業的策展人數目有限,部份當了數年藝術家後,會嘗試參與策展工作。
1a 空間今次特別邀請兩位既是創作人,又是策展人林曉東和譚偉平,在無第三者策展的情況下,實行自己〝策〞自己。「策•擦•拆」取其諧音以提問的方式進行討 論,嘗試理解創作者與策劃者之間的關係。「策」為策展的方式及方向,「擦」為從固有的看法作出改變及更新,「拆」不只是拆掉,還包括拆下來所剩的東西。
在 當代藝術潮流中,是什麼在主導展覽發展的方向? 是藝術品與觀眾的直接對話,或是藝術家的意念傳達?還是策展人以策展概念為主導的發展?兩位藝術工作者林曉東和譚偉平對展覽的態度及思考模式是怎樣進行? 究竟他們是這次展覽的策展人,還是參展藝術家? 不同的思考模式可引發不同的理解觀念,對於在當代的多元創作環境中更為重要。這些問題都是他們希望在這次展覽和對談中所探討的。
林曉東
1993年於法國南特市藝術學院獲造型藝術證書(C.E.A.P.),1994年於法國南特市藝術學院獲國家造型藝術文憑(D.N.A.P.)兼評審委員 嘉許,1999年獲香港中文大學藝術碩士(M.F.A.) 。現為中學教師。曾參與的展覽包括法國五月展覽"Space in Time in Hong Kong”(1998)、 《每人的紅‧白‧藍》(1999)及《錄像圈》(1999)等。曾策展的展覽包括《香港‧柏林》、《柏林‧香港》:《錄像圈》十八位對策展人其中之一 (2000)、《讀‧節奏》(2000)、《Expectation To Expectation》(2001)及《看‧不看展覽》(2002)等。
譚偉平
1991年英國雷丁大學藝術系學士畢業,1995年英國倫敦大學斯萊迪藝術學院研究院碩士優等畢業。現為香港藝術中心藝術學院講師。曾參與的展覽包括 《1995倫敦雙年展》(1995) 、《第二十五屆香港國際電影節邀請片》(2001) 、《當代香港藝術雙年展》(2001) 、《2001高雄國際貨櫃藝術節》(2001)、《法國Clermont-Ferrand 短片電影節邀請片》(2002)及《2002澎湖國際地景藝術節》(2002) 等。曾策展的展覽包括《四圍》(2002) 等。
![]() Video Cafe Jul 31, 2003 - Aug 13, 2003 |
---|
Video Cafe
Jul 31, 2003 - Aug 13, 2003
@1a 空間
Taste a Video, Taste a Coffee
當錄像成為普及的一個媒體,用以表達我們生活上思想上的種種時,有多少錄像創作者拍下來的作品,其實我們是沒有機會欣賞的?我想數目會是很多很多。
我以為不管它是滄海遺珠,還是平庸之作;如果是有誠意的創作,那就有公開的權利。
我 們不否定競賽制度能在某程度上鼓勵創作,但這必需依賴?標準和主觀喜好。在回歸創作的本質下,我們今次屏棄標準,皆在收集你的心思、你的創意、你的情感、 你的人生觀,總然而之是屬於你的作品。我們提供參予者播放作品和觀賞者選擇作品的機會, 鼓勵創作上的多樣化,多體會、多欣賞和多交流。
沒有人去定你的作品輸嬴,因為我們在意的是給你的作品遇上有緣人—即使只是帶來觀賞者的一個會心微笑、一絲悲從中來、一抹無奈、一點啟發……這已是給創作人的最大獎品。
像一杯咖啡,沒有所謂最好的味道,只有適合你與否。
屆時將建立一臨時「錄像索引」(Video Menu),整理公開招募得來的錄像作品或錄像材料,在 1a 空間,供參觀者查閱欣賞,成為一個本地錄像文化交流互換的聊天室。
並為你預備美味咖啡, 供你一邊喝一邊看。
![]() 牛棚書展 2003-mingpao | ![]() Cattle Depot Book Fair 2003-mingpao |
---|---|
![]() Cattle Depot Book Fair 2003-singpao | ![]() Cattle Depot Book Fair 2003-HKEJ |
牛棚書展2003
Jul 31, 2003 - Aug 5, 2003
@1a space
2003年7月31日(周四) 下午六時開幕
如果你已厭倦千回一面的香港書展,不想人山人海卻又未必找到跟你交流閱讀心情的朋友;如果你對商業味道濃厚的灣仔會展場地感到有點窒息,對久未一聞的真正書香有所期待,不須眾裡尋它,因為一個為你而設的閱讀文化眾會已陽光燦爛處等著你。
為愛書人而設的書展
駐節作家: 小思、平路、也斯
市民自由書墟
閱讀搏擊會
名人書房展
錄像咖啡座展覽
人類閱讀文化歷史展
駐展作家作品展
作家講座及座談會
小型出版物DIY展
1:99何志平教港實錄演出兼展覽
![]() Urban anxiety Sep 05, 2003 - Sep 26, 2003 |
---|
Urban anxiety
Sep 05, 2003 - Sep 26, 2003
@1a 空間
「Urban Anxiety 是一班來自澳洲與歐洲的當代藝術家,進行一個持續性的創意對話。展覽重新繪製出一幅散落了的都市憂思、錯置及失落的地圖。」
![]() 防腐劑 、橡皮筋 與 半種緊張精神分裂症 Oct 11, 2003 - |
---|
防腐劑 、橡皮筋 與 半種緊張精神分裂症
Oct 11, 2003 - Oct 31, 2003
@1a 空間
參展藝術家﹕ Erkka Nissinen
藝術家的話
" 當我來到香港我立刻就想做一些大量生產的東西。其中我特別對當今的動畫電影製作如「反斗奇兵」或「怪獸公司」及其相關的週邊玩具產品感興趣。在我這個展覽 裏的動畫﹐就是要身體力行去回應這些大受歡迎的迪士尼/Pixar製作。我更會為我的動畫製造一些人型公仔和內衣褲系列。防腐劑 、橡皮筋、半緊張精神分裂症是這個展覽的三個主要形態。歡迎大家到來參觀我的「玩具公司」。"
一個偶爾居於香港的芬蘭籍藝術家,將於牛棚藝術村1a視藝空間展出他創作的一系列人物化玩具造型。
當一個藝術家的整體作品包含了繪畫、雕塑、錄像等不同媒介時,硬要界定他的藝術類型,實在有點為難。Erkka 正是這種多元化的創作者。這種多樣化得令人花多眼亂的形式,可能是他「推銷」玩具商品的策略。
看他的作品,會不由自主地被一種神秘、怪異感吸引,而嘗試尋找一些蛛絲馬跡去思考它們。
他說他是純綷地喜歡「製造」,尤其喜歡仿效玩具商品的「製造摸式」。
身處香港的生活經驗 與「大量製造的意慾」之間, 有著甚麼關係?
把「對動畫及其玩具商品的喜好」放進藝術創作, 「製造」自家的一系列「動畫及其玩具商品」,當中又經歷了什樣的思考過程?
展場一邊箱是黑的,一邊箱是光的;這是否正好配合了這位芬蘭籍藝術家的「玩具」的對比性--- 一種今人狂喜的玩意,一些荒誕怪異的造型。
![]() 樹﹒人 |
---|
樹﹒人
Nov 08, 2003 - Nov 28, 2003
@1a 空間
策展人﹕ 馮美華及蔡仞姿
參展藝術家﹕ 榮念曾
古今:樹木和森林
行動:個人和群眾
源自一個在榮念曾心中已醞釀十多年的實驗概念:電腦科技和閱讀行為,這三種要素一同啟動這次展覽。
是次展覽榮念曾分別以中國古代山水畫及七.一大遊行照片再透過電腦科技創作出兩幅以樹及人為主題的巨型畫作 (8 呎x 12呎),山水畫中的“樹”是構成 “森林”的單元; “人”是構成七.一大遊行的單元,兩幅作品將這些元素重新整合,並讓我們從細節至巨觀的來回經歷,閱讀到畫中的多層變化,使宏觀的森林和群眾與微觀的樹和 人相互交錯,產生一種微妙的學習經驗。
我們在電腦時代如何改變看待事物的方法,以及我們如何觀察分析自己的視覺經驗。攝影及古畫若加上電腦科技正彷如多了一面鏡子,提供更多的層次和選擇給我們閱讀和溝通,亦使作品與觀眾之間巧妙地牽上關係。
本展覽亦將展出榮念曾過往的部分作品及圖片,及邀請評論家﹑作家與藝術家,為這批以試驗香港公共藝術和公共空間的現況和局限及探討創作者與體制之間關係的作品摘寫文章,並會將之輯印成書,於展覽期間出版。
為配合是次展覽,1a 空間與國 際 演 藝 評 論 家 協 會 ( 香 港 分 會 ) 聯合舉辦兩個分別以【媒體創作之跨越】及【藝術與公民社會】為主題的對談會。費用全免, 歡迎各界人士參加。
榮念曾
生 於一九四三年中國上海,五歲時隨家人移居香港,榮氏隨後於柏克萊加州大學修讀建築系, 並在哥倫比亞大學研究院完成城市設計及城市規劃碩士課程。一九七九年返港,舉行首個個人漫畫展,及後開始在香港參加各類型的藝術創作,包括電影、漫畫、裝 置、錄像、舞台與概念藝術,並於八二年成立藝術團體進念二十面體。從一九八五年開始,一直出任該團的藝術總監。
自一九八二年起,榮念曾曾在超過一百個舞台製作中擔任導演、編劇和舞台設計。他編導的作品:「中國旅程」系列、「二三事」系列、「百年孤獨」系列、「中國文化深層結構」系列等,曾 於日本、台灣、比利時、德國、英國及美國演出,近作「四大發明」亦曾於香港及柏林演出。二零零年,榮氏組織了一個名為 ‘Festivals of Vision’ 的項目,分別於柏林及香港舉行。這個為期十一個星期的跨文化節目及研討會分別邀請了三十五個亞洲及歐洲國家共一千位藝術家及文化工作者參予。
榮念曾是新藝術形體的倡導者。他的實驗性電影、錄像作品、以及裝置作品曾於柏林、倫敦、鹿特丹、愛丁堡、東京、及紐約等地展出。一九九九年,榮氏的裝置作品 被紐約亞洲協會選出,參與全球五十六名華人藝術家在全美博物館巡迴展覽的Inside/Out: New Chinese Art。二零零三年,在1a空間舉行《樹˙人》個人展覽。
自一九八七年起, 榮念曾發起一連串有關文化藝術政策的公開論壇及文化政策學習小組,一九九一年及一九九三年更曾發表具影響力的報告---In Search of Cultural Policy。 另外,他亦成立了兩個舉足輕重的團體,致力於文化政策事務。從一九九七年開始,榮氏協助舉辦了數個重要的藝術網絡活動,當中包括亞洲藝術網絡 (Asia Arts Net)﹑上海-香港-深圳-台北城市文化交流會 (City to City Cultural Exchange Conference: Shanghai, Hong Kong, Shenzhen, Taipei)﹑城市文化論壇及亞太區表演藝術網絡 (Asia Pacific Performing Arts Network)。
榮氏是香港藝術發展局的創局成員,亦曾是其中藝術教育小組創組 主席,負責確立香港的藝術政策。二零零零年榮氏再次獲香港特別行政區政府委任為藝展局委員。二零零一年,榮氏在紐約福特基金會資助下策劃成立每三年一次的 世界文化論壇(World Culture Forum),並於二零零三年成為該活動的副主席。他現兼任香港政府中央政策小組成員。榮念曾摘寫的文章題材廣泛,主要以不同的藝術﹑文化與媒體為主題。
![]() 出格﹒跳格 Dec 05, 2003 - Dec 24, 2003 |
---|